Rihanna’nın tercümanı viral oldu ve onu Super Bowl’da neredeyse geride bıraktı

tofaşk

Global Mod
Global Mod
Ev
Müzik
Rihanna’nın tercümanı viral oldu ve onu Super Bowl’da neredeyse geride bıraktı

Rihanna’nın Super Bowl’daki performansı işaret diline çevrildi. 20 yaşındaki Justina Miles artık yükselen bir yıldız. Bütün bunlar ne hakkında?


Stefan Hochgesand

Super Bowl 2023'te: Justina Miles


Super Bowl 2023’te: Justina MilesGetty/AFP


Şu anda pop dünyasında çok şey oluyor: Grammy’lerden sadece bir hafta sonu, Londra’daki Brit Ödülleri ve Arizona, Glendale’deki Super Bowl yaklaşıyordu. Bununla birlikte, Brit Ödülleri (adından da anlaşılacağı gibi) İngiliz oyuncularının yanı sıra Harry Styles ve Sam Smith gibi süper yıldızları da gösterme eğilimindeydi. İki kez ödüllü Beyoncé ise Londra uçağını atladı. İklim mutlu.


Brit Ödüllerinden önemli ölçüde daha önemli eski Avrupa ABD profesyonel futbol ligi finali olan Super Bowl’un devre arasında bir görüntüdür. Belki de anlaşılması zor, ne de olsa insan bununla daha iyi bir palyaço olduğunu düşünebilir; ama performanslar en azından Michael Jackson’ın 1993’teki roket uçuşundan bu yana kült. Kendisiyle ilgili Netflix belgeseli “Five Foot Two”da Lady Gaga, Super Bowl görünümünden sonra şimdi ne yapacağını bile bilmediğini bile söyledi. , henüz gelmedi, yani kariyer açısından. Tenor: Müzisyenler, Super Bowl’dan daha iyi olamazlar.


Çiçekler için teşekkür ederim: Miley Cyrus

Çiçekler için teşekkür ederim: Miley Cyrus “Çiçekler” ile durumu temizler.

Pazartesi günü Rihanna’nın 2023 Super Bowl şovu hakkında çok konuşulmasına şaşmamalı. Yedi yıl sonra ilk canlı performansı. Rihanna, Beyoncé, Janet Jackson ve Madonna’nın Super Bowl performanslarından da ilham aldığını söylüyor. Ve parlak kırmızı kıyafetli yaklaşık çeyrek saatlik süper karışık sırasında, karnına yakın hareketlerle birkaç kez hamile olduğunu belirtti – daha sonra yönetimi de bunu doğruladı: Evet, Rihanna ve rapçi ASAP Rocky ebeveyn olacaklar .


Hepsi çok heyecan verici, ama bu arada yine neredeyse eski haberler. Bu arada ağ, aslında “sadece” Rihanna’nın tercümanı olan bir kadını kutluyor: Philadelphia’dan 20 yaşındaki Justina Miles, Rihanna’nın şovunu yorumladı. Hangi dilde? Amerikan İşaret Dilinde (ASL). Enerjik bir performansla, Rihanna’nın “Bitch Better Have My Money”den “Diamonds”a kadar on iki sözünü canlı olarak yorumladı.


Purple Disco Machine: Doğu Almanya'dan Grammy ödüllü

Purple Disco Machine: Doğu Almanya’dan Grammy ödüllü

Justina Miles sayesinde (bu arada, söylediği gibi, tamamen sağır değil, ama çok ağır işitiyor) Rihanna’nın performansının daha da fazla insan tarafından anlaşılır kılınması harika. Berlin’de, bu tür çeviriler ara sıra konserlerde de verilmektedir – örneğin SchwuZ’da ve ayrıca Kulturbrauerei’deki pop kültür festivalinde. Ancak Alman İşaret Dilinde (GDS) var.




Genel olarak pop sektörü, iş engelleri yıkmaya geldiğinde çok şey öğreniyor; ve ayrıca engelli insanlara yönelik ayrımcılık hakkında, sözde engellilik hakkında: Beyoncé, 2022’deki “Rönesans” kaydındaki “Heated” adlı şarkısının sözlerini – aslında kökeni olan “spasten” argo fiilini kullanmasına yönelik eleştirinin ardından biraz değiştirdi. bundan tıbbi olarak kaslar üzerindeki kontrol kaybını tanımlar.


Lizzo başlangıçta aynı kelimeyi 2022’de “Grrrls” adlı şarkısında kullandı, ancak daha sonra değiştirdi. Kelimeyi aşağılayıcı bir şekilde kastetmedi, ama “defol” anlamında. Yine de özür diledi ve şarkının sözünü değiştirdi: “Dil her nesilde değişir” dedi. “Ve Nina Simone’un dediği gibi, içinde yaşadığın zamanlar üzerine düşünmeden sanatçı olamazsın.” Rihanna ve Ulusal Futbol Ligi’ndeki (NFL) Super Bowl’dan sorumlu olanlar da aynı şekilde hissetmiş olmalılar. Justina Miles’ı işe aldılar.
 
Üst